Voy a tratar de traducir un tema. Espero que quede inteligible. Tal vez sea más fácil en portugués.
A Via Láctea
Letra: Renato Russo
Música: Dado Villa-Lobos/Renato Russo/Marcelo Bonfá
Quando tudo está perdido
Sempre existe um caminho
Quando tudo está perdido
Sempre existe uma luz
Mas não me diga isso
Hoje a tristeza não é passageira
Hoje fiquei com febre a tarde inteira
E quando chegar a noite
Cada estrela parecer uma lágrima
Queria ser como os outros
E rir das desgraças da vida
Ou fingir estar sempre bem
Ver a leveza das coisas com humor
Mas não me diga isso
É só hoje e isso passa
Só me deixe aqui quieto
Isso passa
Amanhã é um outro dia
Não é ?
Eu nem sei porque me sinto assim
Vem de repente um anjo triste perto de mim
E essa febre que não passa
E meu sorriso sem graça
Não me dê atenção
Mas obrigado por pensar em mim
Quando tudo está perdido
Sempre existe uma luz
Quando tudo está perdido
Sempre existe um caminho
Quando tudo está perdido
Eu me sinto tão sozinho
Quando tudo está perdido
Não quero mais ser quem eu sou
Mas não me diga isso
Não me dê atenção
E obrigado por pensar em mim
Não me diga isso
Não me dê atenção
E obrigado por pensar em mim
trad.
Cuando todo está perdido
Siempre existe un camino
Cuando todo está perdido
Siempre existe una luz
Pero no me digas eso
Hoy la tristeza no es pasajera
Hoy estuve con fiebre toda la tarde
Y cuando llegue la noche
Cada estrella va a parecer una lágrima
Quería ser como los otros
Y reirme de las desgracias de la vida
O fingir estar siempre bien
Ver la levedad de las cosas con humor
Pero no me digas eso
Es sólo hoy, y eso pasa
Sólo dejame acá quieto
Eso pasa
Mañana es otro día
¿No lo es?
Yo ni sé porque me siento así
Viene de repente un ángel triste a mi lado
Y esa fiebre que no pasa
Y mi sonrisa sin gracia
No me prestes atención
Pero gracias por pensar en mí
Cuando todo está perdido
Siempre existe una luz
Cuando todo está perdido
Siempre existe un camino
Cuando todo está perdido
Me siento tan solo
Cuando todo está perdido
No quiero ser más quien soy
Pero no me digas eso
No me prestes antención
Y gracias por pensar en mi
No hay comentarios:
Publicar un comentario